✈✈✈✈✈
Good Links 新增 TiasNimbas Student Association (TNSA) 2010-2011 輝煌的活動影片紀錄 ~

首先, 我必須要說, 英文, 真的是非常容易學習的外語! 不過, 在說這句話的同時, 想想自己從小到現在英文也接觸了有15年之久了吧,  日常生活中也較容易接收到英文訊息, 才能有現在的英文程度.  但是, 荷蘭文比英文難絕對是事實!!!! 光是基本的 8 種時態就搞的我頭昏腦脹, 還有一堆不規則形, 更別說要去背單字了..... 要不是為了在學期間可以提升找到實習的機會或是畢業後在當地找工作, 我應該不會這樣自討苦吃, 去學一個世界排名48的語言吧 ( 人口比例第一名可是漢語喔! 華人世界趕快大翻身吧, 讓華語成為國際語言!!) 即使如此, 我還是歡喜做甘願受啦, 現在這麼辛苦, 之後一定會有甜美果實的! ( 目標: H !!!)

有個荷蘭留學生是這麼比喻的 : 用英文學荷文, 就像用中文學粵語. 說難不難, 但說簡單也不簡單. 可是在我眼中, 明明英文和荷文就是差個十萬八千里阿~~~  我承認雖然有些字在拼音或發音上的確和英文很雷同 (Ex: 數字的1 ~ 12 之類的), 但是 90% 完完全全不一樣! 這邊, 先停止我的抱怨好了, 來點建設性的分享:

dutchgrammar.com  

這個網站除了讓我豎起大拇指說讚之外, 好到讓我積極寫了封email 給作者大力稱讚 & 謝謝他一番 ( 作者是一個名叫 Bieneke Berendsen 的比利時人, 他還有回信給我勒! 謝謝我的稱讚, 有問題可以寫信問他或是在網站中的 forum 討論 ~ ) . 網站資源很豐富, 尤其教發音的單元, 每個字母和字詞都內建MP3, 可以線上聽取發音.  Menu 的分類, 內容的講解, 整理的表格和 summary 都寫的超級清楚易懂. 連我這個自學者都可以很容易的 follow 內容和解說, 實在是棒透了! 其他還有 audio 和討論區等等...... 這絕對是目前為止, 我搜尋到最好的荷語教學網站了.

荷語難, 除了難在它的單字難記, 還有他的發音. "氣音"很重, 最怕就是遇到 "g" 這個字母, 是要用一種清喉嚨的痰的那種方式發 "喝" 的音. "ch" 是發輕一點的喝, 又常常遇到 cht 在 一起, 所以發 "ㄏㄊ" 的音. 念到後來都快要斷氣了.... 還會讓人喉嚨超乾 = =   ( 試聽看看這裡有兩人在電話中的對話就知道了 : Click )

例如: Het gaat heel goed.  (It is going really well) 要念成: ['hɛt hat hel 'hut] , 而 "g" 的喝要有喉嚨音 

荷蘭雖然是英語通行的國家, 但生活上像路標, 招牌, 超市店家裡的物品標示, 火車站公車站, 大大小小的表格等等都還是荷文.  而且他們的英語好大部分是指口說能力, 拼英和書寫上大部分的人還是哩哩啦啦的. 所以, 能夠學一些荷語, 是可以幫助在生活上更方便容易的, 而且也比較容易和當地人建立友好關係 ( 總要表現出對於荷語的興趣嘛, 讓他們驚訝一下進而突破他們的心防! ) 但根據前人的分享, 首先最需要學的, 就是看懂日常生活的用字, 否則到市場店家買東西這求得生存的第一關, 就讓你吃足苦頭, 買錯東西就糗囉..... 

vlee 肉  /   runder  牛 /  varken 豬  /   kip 雞  /   gemengd gehakt  絞肉(一般是混合絞肉,標籤上有說明豬牛比例)/   vis 魚   /    aardappel 馬鈴薯  /   kool 高麗菜  /    volle melk 牛奶   /   halfvolle melk 低脂牛奶  /   karne melk 酸奶 (會有點酸臭感)  /   zout 鹽   /    suiker 糖   /   azijn 醋   /   wijn 酒  /   spa 礦泉水  /   sap 果汁

 

建交用的 :

Goedemorgen : Good morning    /   
Tot ziens : Good Bye

Dank u wel : Thank you.  /   Graag gedaan : You're welcome

Alstublieft : Please ; Here you are. ( Alsjeblieft: 對認識的人, 熟人用 )

Veel plezier! : Have fun.  /   Veel succes! : Good Luck

Aangenaam kennis te maken : It's nice to meet you.

Met vriendelijke groet: Yours sincerely ; With kind regards (書信結尾的客套語)

 

elsachang 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • Karmen
  • hello~
    真是高興看到您的這篇文章! 因為有許多朋友都是荷蘭人,想說學一點荷蘭語,溝通時會比較親切,所以最近在找有關荷蘭語的網站。文中提到的那個網站是我找到的第二個網站,我也非常喜歡!規劃得很棒,真希望它有類似講義PDF檔可以下載複習...因為有個何蘭學習相關網站dutchpod101有這樣的東西,我在學匈牙利語時覺得這樣效果比較好 :))
    荷蘭語,據我荷蘭朋友描述,是一種「奇怪」的語言,「有點介於法語和德語之間」,我一看他們的臉書PO文,再對照我的法語和德語能力,覺得果真十分相似! 如果您行有餘力的話,不妨連這兩種語言都學起來,在歐洲就暢行無阻了!
    我的連絡信箱: karmenvilkr@gmail.com 我們可以互相討論荷蘭語呦
  • 悄悄話